{"locale_data":{"messages":{"":{"plural_forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","language":"de","project_id_version":"WooCommerce - WooCommerce Payments"},"Provides basic anti-fraud protection only.":["Bietet nur grundlegenden Betrugsschutz."],"Basic filter level":["Basis-Filterstufe"],"The billing address country doesn't match the country resolved from the IP address.":[""],"Payments that have been caught by a risk filter will appear under {{strong}}Payments > Transactions{{\/strong}}. We'll let you know why each payment was flagged so that you can determine whether to approve or block it.":["Zahlungen, die von einem Risikofilter erfasst wurden, werden unter {{strong}}Zahlungen\u00a0> Transaktionen{{\/strong}} angezeigt. Wir teilen dir mit, warum jede Zahlung markiert wurde, damit du entscheiden kannst, ob du sie genehmigen oder blockieren m\u00f6chtest."],"Ready for review \ud83d\udce5\ufe0f":["Bereit zur \u00dcberpr\u00fcfung \ud83d\udce5\ufe0f"],"We recommend using one of the preset risk levels, but if you need more control, head to Advanced to fine-tune the various filters.":["Wir empfehlen die Verwendung einer der voreingestellten Risikostufen, aber wenn du mehr Kontrolle ben\u00f6tigst, gehe zu \u201eErweitert\u201c, um die verschiedenen Filter zu optimieren."],"Take more control \ud83c\udf9a\ufe0f":["Mehr Kontrolle aus\u00fcben \ud83c\udf9a\ufe0f"],"Decide how aggressively you want to filter suspicious payments, from {{strong}}standard{{\/strong}} to {{strong}}advanced{{\/strong}}.":[""],"Choose your filter level \ud83d\udea6":["W\u00e4hle deine Filterstufe \ud83d\udea6"],"See what's new":["Neues anzeigen"],"You can now choose a level of protection to have for screening incoming transactions. You will then be able to review any caught transactions and select whether you would like to approve or decline them.":["Du kannst jetzt eine Schutzstufe f\u00fcr die \u00dcberpr\u00fcfung eingehender Transaktionen ausw\u00e4hlen. Du kannst dann alle erfassten Transaktionen \u00fcberpr\u00fcfen und ausw\u00e4hlen, ob du sie genehmigen oder ablehnen m\u00f6chtest."],"Enhanced fraud protection is here \ud83d\udd12":["Der verbesserte Betrugsschutz ist da \ud83d\udd12"],"Basic":["Basis"],"Provides the base level of platform protection.":["Bietet die Basisstufe des Plattformschutzes."],"There was an error retrieving your fraud protection settings. Please refresh the page to try again.":["Es ist ein Fehler beim Abrufen deiner Betrugsschutz-Einstellungen aufgetreten. Lade die Seite erneut und versuche es noch einmal."],"Error retrieving on review transactions.":["Fehler beim Abrufen von zu \u00fcberpr\u00fcfenden Transaktionen."],"There has been an error canceling the payment for order #%s. Please try again later.":["Beim Stornieren der Zahlung f\u00fcr Bestellnummer\u00a0%s ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es sp\u00e4ter erneut."],"Payment for order #%s canceled successfully.":["Zahlung f\u00fcr Bestellnummer\u00a0%s erfolgreich storniert."],"Configure":["Konfigurieren"],"Allows you to fine-tune the level of filtering according to your business needs.":[""],"Advanced":["Fortgeschritten"],"Learn more about risk filtering":["Weitere Informationen zur Risikofilterung"],"Help avoid chargebacks by setting your security and fraud protection risk level.":["Vermeide R\u00fcckbuchungen, indem du deine Risikostufe f\u00fcr Sicherheitsfunktionen und Betrugsschutz festlegst."],"Set your payment risk level":["Lege deine Risikostufe f\u00fcr Zahlungen fest"],"High":["Hoch"],"Standard {{recommended}}(Recommended){{\/recommended}}":["Standard {{recommended}}(empfohlen){{\/recommended}}"],"Provides a standard level of filtering that's suitable for most business.":["Bietet eine Standardstufe der Filterung, die f\u00fcr die meisten Unternehmen geeignet ist."],"An order has less than {{strong}}2 items{{\/strong}} or more than {{strong}}10 items.{{\/strong}}":["Eine Bestellung hat weniger als {{strong}}2\u00a0Artikel{{\/strong}} oder mehr als {{strong}}10\u00a0Artikel.{{\/strong}}"],"An order originates from an IP address outside your country":["Eine Bestellung stammt von einer IP-Adresse au\u00dferhalb deines Landes"],"High filter level":["Hohe Filterstufe"],"An order originates from an IP address outside your country.":["Eine Bestellung stammt von einer IP-Adresse au\u00dferhalb deines Landes."],"The card's issuing bank cannot verify the CVV.":["Die ausstellende Bank der Karte kann den Sicherheitscode (CVV) nicht best\u00e4tigen."],"Payments will be {{review}}authorized and held for review{{\/review}} if:":["Zahlungen werden in den folgenden F\u00e4llen {{review}}autorisiert und zur \u00dcberpr\u00fcfung zur\u00fcckgehalten{{\/review}}:"],"The billing address does not match what is on file with the card issuer.":["Die Rechnungsadresse stimmt nicht mit der beim Kartenanbieter hinterlegten Adresse \u00fcberein."],"Payments will be {{blocked}}blocked{{\/blocked}} if:":["Zahlungen werden in den folgenden F\u00e4llen {{blocked}}blockiert{{\/blocked}}:"],"Standard filter level":["Standard-Filterstufe"],"The shipping and billing addresses don't match.":["Die Liefer- und die Rechnungsadresse stimmen nicht \u00fcberein."],"Provides a standard level of filtering that's suitable for most businesses.":["Bietet eine Standardstufe der Filterung, die f\u00fcr die meisten Unternehmen geeignet ist."],"Offers the highest level of filtering for stores, but may catch some legitimate transactions.":["Bietet die h\u00f6chste Filterstufe f\u00fcr Shops, kann jedoch einige legitime Transaktionen erfassen."],"An order exceeds the equivalent of {{strong}}$1,000.00 USD{{\/strong}} in %s or {{strong}}10 items.{{\/strong}}":["Eine Bestellung \u00fcbersteigt den Gegenwert von {{strong}}1.000,00\u00a0USD{{\/strong}} in %s oder {{strong}}10\u00a0Artikel.{{\/strong}}"],"An order exceeds the equivalent of {{strong}}$1,000.00 USD{{\/strong}} in %s.":["Eine Bestellung \u00fcbersteigt den Gegenwert von {{strong}}1.000,00\u00a0USD{{\/strong}} in %s."],"An order exceeds {{strong}}$1,000.00{{\/strong}} or {{strong}}10 items.{{\/strong}}":["Eine Bestellung \u00fcbersteigt den Gegenwert von {{strong}}1.000,00\u00a0USD{{\/strong}} oder {{strong}}10\u00a0Artikel.{{\/strong}}"],"An order exceeds {{strong}}$1,000.00{{\/strong}}.":["Eine Bestellung \u00fcbersteigt {{strong}}1.000,00\u00a0USD{{\/strong}}."],"WooPay button":["WooPay-Button"],"Apple Pay \/ Google Pay buttons":["Apple Pay-\/Google Pay-Buttons"],"Link autofills your customers\u2019 payment and shipping details to deliver an easy and seamless checkout experience.":["Link f\u00fcllt die Zahlungs- und Versandinformationen deiner Kunden automatisch aus, um einen einfachen und nahtlosen Bezahlvorgang zu bieten."],"Offer customers a fast, secure checkout experience with Google Pay. {{br\/}}By enabling this feature, you agree to {{stripeLink}}Stripe{{\/stripeLink}}, and {{googleLink}}Google{{\/googleLink}}'s terms of use.":["Biete Kunden mit Google Pay ein schnelles, sicheres Bezahlerlebnis. {{br\/}}Wenn du diese Funktion aktivierst, stimmst du den allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen von {{stripeLink}}Stripe{{\/stripeLink}} und {{googleLink}}Google{{\/googleLink}} automatisch zu."],"Offer customers a fast, secure checkout experience with Google Pay. ":["Biete Kunden mit Google Pay ein schnelles, sicheres Bezahlerlebnis. "],"Apple Pay is an easy and secure way for customers to pay on your store. {{br\/}}By enabling this feature, you agree to {{stripeLink}}Stripe{{\/stripeLink}} and{{appleLink}} Apple{{\/appleLink}}'s terms of use.":["Apple Pay bietet Kunden eine einfache und sichere M\u00f6glichkeit, in deinem Store zu bezahlen. {{br\/}}Wenn du diese Funktion aktivierst, stimmst du den allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen von {{stripeLink}}Stripe{{\/stripeLink}} und {{appleLink}}Apple{{\/appleLink}} automatisch zu."],"Apple Pay is an easy and secure way for customers to pay on your store. ":["Apple Pay bietet Kunden eine einfache und sichere M\u00f6glichkeit, in deinem Store zu bezahlen. "],"Boost conversion and customer loyalty by offering a single click, secure way to pay.":["Steigere Conversions und die Kundentreue, indem du eine sichere Zahlungsmethode mit nur einem Klick anbietest."],"Enable WooPay button on selected pages":["WooPay-Button auf ausgew\u00e4hlten Seiten aktivieren"],"Boost conversion and customer loyalty by offering a single click, secure way to pay. By using {{wooPayLink}}WooPay{{\/wooPayLink}}, you agree to our {{tosLink}}WooCommerce Terms of Service{{\/tosLink}} and and {{privacyLink}}Privacy Policy{{\/privacyLink}}. You understand you will be sharing data with us. {{trackingLink}}Click here{{\/trackingLink}} to learn more about the data you will be sharing and opt-out options.":["Steigere Conversions und Kundentreue, indem du eine sichere Ein-Klick-Zahlungsmethode anbietest. Durch die Nutzung von {{wooPayLink}}WooPay{{\/wooPayLink}} erkl\u00e4rst du dich mit den {{tosLink}}WooCommerce-Gesch\u00e4ftsbedingungen{{\/tosLink}} und der {{privacyLink}}Datenschutzerkl\u00e4rung{{\/privacyLink}} einverstanden. Du nimmst zur Kenntnis, dass du Daten an uns \u00fcbermitteln wirst. {{trackingLink}}Klicke hier{{\/trackingLink}}, um mehr \u00fcber die von dir \u00fcbermittelten Daten und deine Abmeldem\u00f6glichkeiten zu erfahren."],"Checkout Page":["Kassen-Seite"],"Cart Page":["Warenkorb-Seite"],"To preview the express checkout buttons, activate at least one express checkout.":["Um die Buttons f\u00fcr Express-Zahlung in der Vorschau anzuzeigen, aktiviere mindestens eine Express-Zahlung."],"Book with":["Buche mit"],"Donate with":["Spende mit"],"Buy with":["Kaufe mit"],"See the preview of enabled express payment buttons.":["Zeige aktivierte Buttons f\u00fcr Express-Zahlung in der Vorschau an."],"Button size":["Button-Gr\u00f6\u00dfe"],"Deposit bank account":["Depositen-Bankkonto"],"learn more":["Erfahre mehr"],"%s <a>Change this<\/a> or <learn_more_href\/>.":["%s <a>\u00c4ndere dies<\/a> oder <learn_more_href\/>."],"WooPay cannot be enabled at checkout. Click to expand.":["WooPay kann beim Bezahlen nicht aktiviert werden. Zum Erweitern klicken."],"To enable WooPay, you must first disable Link by Stripe.":["Um WooPay zu aktivieren, musst du zuerst Link by Stripe deaktivieren."],"Link by Stripe cannot be enabled at checkout. Click to expand.":["Link by Stripe kann beim Bezahlen nicht aktiviert werden. Zum Erweitern klicken."],"To enable Link by Stripe, you must first disable WooPay.":["Um Link by Stripe zu aktivieren, musst du zuerst WooPay deaktivieren."],"Customer support":["Kundensupport"],"Support phone number cannot be empty once it has been set before, please specify.":["Die Telefonnummer des Supports darf nicht leer sein, wenn sie bereits zuvor einmal festgelegt wurde. Bitte angeben."],"Please enter a valid phone number.":["Bitte gib eine g\u00fcltige Telefonnummer ein."],"This may be visible on receipts, invoices, and automated emails from your store.":["Diese kann auf Belegen, Rechnungen und automatisierten E-Mails von deinem Shop angezeigt werden."],"Support email cannot be empty once it has been set before, please specify.":["Die E-Mail-Adresse des Supports darf nicht leer sein, wenn sie bereits zuvor einmal festgelegt wurde. Bitte angeben."],"These settings will also apply to the %s on your store.":["Diese Einstellungen gelten auch f\u00fcr den %s in deinem Store."],"Enable Apple Pay and Google Pay on selected pages":["Apple Pay und Google Pay auf ausgew\u00e4hlten Seiten aktivieren"],"Required":["Erforderlich"],"WooPay is unavailable at this time. Sorry for the inconvenience.":["WooPay ist derzeit nicht verf\u00fcgbar. Wir entschuldigen uns f\u00fcr diese Unannehmlichkeit."],"Encrypt the public keys used in the checkout form to harden your store against card testing attacks.":["Verschl\u00fcssele die \u00f6ffentlichen Schl\u00fcssel, die du im Bezahlformular verwendest, um deinen Shop vor Kartentestangriffen zu sch\u00fctzen."],"Enable Public Key Encryption":["Verschl\u00fcsselung mit \u00f6ffentlichen Schl\u00fcsseln aktivieren"],"Configure the display of WooPay buttons on your store.":["Konfiguriere die Anzeige von WooPay-Buttons in deinem Shop."],"Deposits set to monthly on the %s.":["Anzahlungen festgelegt auf monatlich, jeweils am %s."],"Deposits set to every %s.":["Anzahlungen festgelegt auf jede(n) %s."],"Deposits set to daily.":["Anzahlungen festgelegt auf t\u00e4glich."],"Deposits set to manual.":["Anzahlungen festgelegt auf manuell."],"Deposits temporarily suspended (<a>learn more<\/a>).":["Anzahlungen vor\u00fcbergehend ausgesetzt (<a>weitere Informationen<\/a>)"],"Error retrieving uncaptured transactions.":["Fehler beim Abrufen von nicht erfassten Transaktionen."],"Error retrieving authorization.":["Fehler beim Abrufen der Autorisierung."],"There has been an error capturing the payment for order #%s. Please try again later.":["Beim Buchen der Zahlung f\u00fcr Bestellnummer\u00a0%s ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es sp\u00e4ter erneut."],"Payment for order #%s captured successfully.":["Zahlung f\u00fcr Bestellnummer\u00a0%s erfolgreich gebucht."],": Evidence file was not uploaded":[": Nachweisdatei wurde nicht hochgeladen"],"{{linkDocs}}Read more{{\/linkDocs}}":["{{linkDocs}}Weitere Informationen{{\/linkDocs}}"],"Link autofills your customers\u2019 payment and shipping details to deliver an easy and seamless checkout experience. New payment experience (UPE) needs to be enabled for Link. By enabling this feature, you agree to the {{stripeLinkTerms}}Link by Stripe terms{{\/stripeLinkTerms}}, and {{privacyPolicy}}Privacy Policy{{\/privacyPolicy}}.":["Link f\u00fcllt die Zahlungs- und Versandinformationen deiner Kunden automatisch aus, um einen einfachen und nahtlosen Bezahlvorgang zu bieten. Neue Zahlungserfahrung (UPE) muss f\u00fcr Link aktiviert werden. Mit der Aktivierung dieser Funktion stimmst du den {{stripeLinkTerms}}Nutzungsbedingungen f\u00fcr Link by Stripe{{\/stripeLinkTerms}} und der {{privacyPolicy}}Datenschutzerkl\u00e4rung{{\/privacyPolicy}} zu."],"Link by Stripe":["Link by Stripe"],"Got it":["Verstanden"],"Funds are available for deposit %s business days after they\u2019re received.":["Zahlungen sind %s\u00a0Werktage nach ihrem Eingang f\u00fcr Anzahlungen verf\u00fcgbar."],"Learn more about pending schedules":["Weitere Informationen zu ausstehenden Zeitpl\u00e4nen"],"Last day of the month":["Letzter Tag des Monats"],"Friday":["Freitag"],"Thursday":["Donnerstag"],"Wednesday":["Mittwoch"],"Tuesday":["Dienstag"],"Monday":["Montag"],"Deposit schedule":["Anzahlungszeitplan"],"Learn more about deposit scheduling.":["Weitere Informationen zu Anzahlungszeitpl\u00e4nen."],"Your first deposit will be held for 7 days. Deposit scheduling will be available after this period.":["Deine erste Anzahlung wird 7\u00a0Tage zur\u00fcckgehalten. Nach diesem Zeitraum stehen Anzahlungszeitpl\u00e4ne zur Verf\u00fcgung."],"Deposit scheduling is currently unavailable for your store.":["Anzahlungszeitpl\u00e4ne sind zurzeit f\u00fcr deinen Shop nicht verf\u00fcgbar."],"Deposits will occur every business day.":["Anzahlungen erfolgen jeden Werktag."],"Deposits that fall on a holiday will initiate on the next business day.":["Auf einen Feiertag fallende Anzahlungen werden am n\u00e4chsten Werktag ausgef\u00fchrt."],"Deposits scheduled on a weekend will be sent on the next business day.":["An einem Wochenende geplante Anzahlungen werden am n\u00e4chsten Werktag gesendet."],"Day":["Tag"],"Frequency":["H\u00e4ufigkeit"],"Are you sure you want to enable manual capture of payments?":["Bist du sicher, dass du die manuelle Buchung von Zahlungen aktivieren willst?"],"Enable manual capture":["Manuelle Buchung aktivieren"],"You must capture the payment on the order details screen within 7 days of authorization, otherwise the money will return to the shopper.":["Du musst die Zahlung innerhalb von 7\u00a0Tagen nach Autorisierung im Bildschirm mit den Bestelldetails buchen, sonst geht das Geld zur\u00fcck an den K\u00e4ufer."],"Only cards support manual capture. When enabled, all other payment methods will be hidden from checkout.":["Die manuelle Buchung ist nur bei Kartenzahlungen m\u00f6glich. Wenn du sie aktivierst, werden beim Bezahlen alle anderen Zahlungsmethoden ausgeblendet."],"%s is not available to your customers when the \"manual capture\" setting is enabled.":["%s ist f\u00fcr deine Kunden nicht verf\u00fcgbar, wenn die Einstellung \u201eManuelle Buchung\u201c aktiviert ist."],"%s cannot be enabled at checkout. Click to expand.":["%s kann beim Bezahlen nicht aktiviert werden. Zum Erweitern klicken."],"Can not load System Status Report":["Bericht zum Systemstatus kann nicht geladen werden"],"The following system status information will also be submitted:":["Die folgenden Informationen zum Systemstatus werden ebenfalls eingereicht:"],"Please provide additional details to help us improve the experience":["Bitte gib zus\u00e4tzliche Details an, damit wir das Erlebnis verbessern k\u00f6nnen"],"Store logo on checkout":["Shop-Logo beim Bezahlvorgang"],"Checkout appearance":["Design des Bezahlvorgangs"],"Use a custom logo to WooPay if the one taken from your store doesn\u2019t look right. For best results, upload a high-resolution horizontal image with white or transparent background.":["Verwende ein individuelles Logo f\u00fcr WooPay, wenn das aus deinem Shop \u00fcbernommene nicht richtig aussieht. Lade ein hochaufl\u00f6sendes horizontales Bild mit wei\u00dfem oder transparentem Hintergrund hoch, um die besten Ergebnisse zu erhalten."],"Replace":["Ersetzen"],"Upload custom logo":["Individuelles Logo hochladen"],"WooPay":["WooPay"],"When enabled, customers will be able to checkout using WooPay":["Ist das Plugin aktiviert, k\u00f6nnen deine Kunden \u00fcber WooPay bezahlen"],"Enable WooPay":["WooPay aktivieren"],"Allow your customers to collect payments via WooPay.":["Erm\u00f6gliche deinen Kunden, Zahlungen \u00fcber WooPay zu empfangen."],"WooPay SMS code verification":["SMS-Code-Verifizierung von WooPay"],"Error retrieving transactions.":["Fehler beim Abrufen der Transaktionen."],"Error retrieving transaction.":["Fehler beim Abrufen der Transaktion."],"Error retrieving documents.":["Fehler beim Abrufen der Dokumente."],"Fraud protection":["Betrugsschutz"],"From %1$f%% + %2$s":["Ab %1$f%% + %2$s"],"Apple Pay \/ Google Pay":["Apple Pay\/Google Pay"],"Customize":["Customizer"],"Inform your customers about the return, refund, and exchange policy, or include any other useful message. Note that you can add plain text and links, but not images.":["Informiere deine Kunden \u00fcber die R\u00fcckgabe-, R\u00fcckerstattungs- und Umtauschbedingungen oder andere wissenswerte Details. Hier kannst du reinen Text und Links hinzuf\u00fcgen, aber keine Bilder."],"Custom message":["Individuelle Nachricht"],"When enabled, customers who have configured Apple Pay or Google Pay enabled devices will be able to pay with their respective choice of Wallet.":["Wenn diese Funktion aktiviert ist, k\u00f6nnen Kunden, die Ger\u00e4te mit Apple Pay oder Google Pay nutzen, mit einem Wallet ihrer Wahl bezahlen."],"Invalid express checkout method ID specified.":["Ung\u00fcltige Methoden-ID f\u00fcr Express-Zahlung angegeben."],"Configure the display of Apple Pay and Google Pay buttons on your store.":["Konfiguriere, wie Apple Pay- und Google Pay-Buttons in deinem Shop angezeigt werden."],"Allow your customers to collect payments via Apple Pay and Google Pay.":["Erm\u00f6gliche es deinen Kunden, Zahlungen \u00fcber Apple Pay und Google Pay zu empfangen."],"Error retrieving the active loan summary.":["Beim Abrufen der Zusammenfassung des aktiven Kredits ist ein Fehler aufgetreten."],"Mobile phone number":["Mobiltelefonnummer"],"EPS transactions":["EPS-Transaktionen"],"Accept your payment with EPS \u2014 a common payment method in Austria.":["Empfange deine Zahlungen mit EPS\u00a0\u2013 einer verbreiteten Zahlungsmethode in \u00d6sterreich."],"EPS":["EPS"],"Select a dispute date":["Reklamationsdatum ausw\u00e4hlen"],"Select a dispute date filter match":["Eine \u00dcbereinstimmung mit dem Filter f\u00fcr das Reklamationsdatum ausw\u00e4hlen"],"Remove dispute date filter":["Filter f\u00fcr Reklamationsdatum entfernen"],"Disputed on date":["Reklamiert am"],"Disputes match {{select \/}} filters":["Reklamationen stimmen mit {{select \/}}\u00a0Filtern \u00fcberein"],"All disputes":["Alle Reklamationen"],"Dispute currency":["W\u00e4hrung der Reklamation"],"Select a dispute status":["Reklamationsstatus ausw\u00e4hlen"],"Select a dispute status filter match":["Eine \u00dcbereinstimmung mit dem Filter f\u00fcr den Reklamationsstatus ausw\u00e4hlen"],"Remove dispute status filter":["Filter f\u00fcr Reklamationsstatus entfernen"],"United States (US) dollar":["Vereinigte Staaten (US) Dollar"],"Swedish krona":["Schwedische Krone"],"New Zealand dollar":["Neuseeland-Dollar"],"Norwegian krone":["Norwegische Krone"],"Pound sterling":["Pfund Sterling"],"Euro":["Euro"],"Danish krone":["D\u00e4nische Krone"],"Swiss franc":["Schweizer Franken"],"Canadian dollar":["Kanadischer Dollar"],"Australian dollar":["Australischer Dollar"],"BECS Direct Debit transactions":["BECS-Lastschrifttransaktionen"],"Bulk Electronic Clearing System \u2014 Accept secure bank transfer from Australia.":["Bulk Electronic Clearing System\u00a0\u2014 Akzeptiere sichere Bank\u00fcberweisungen aus Australien."],"BECS Direct Debit":["BECS-Lastschrift"],"Error retrieving the summary of disputes.":["Fehler beim Abrufen der Zusammenfassung zu Reklamationen."],"There was an error rendering this view. Please contact support for assistance if the problem persists.":["Bei der Wiedergabe dieser Ansicht ist ein Fehler aufgetreten. Wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht."],"Support phone number":["Telefonnummer des Supports"],"Support email":["E-Mail-Adresse des Supports"],"The file you have attached is exceeding the maximum limit.":["Die von dir angeh\u00e4ngte Datei \u00fcberschreitet die Maximalgr\u00f6\u00dfe."],"SEPA Direct Debit transactions":["SEPA-Lastschrift-Transaktionen"],"Przelewy24 (P24) transactions":["Przelewy24 (P24)-Transaktionen"],"iDeal transactions":["iDeal-Transaktionen"],"Bancontact transactions":["Bancontact-Transaktionen"],"{{linkToStripePage \/}} about WooCommerce Payments Fees":["{{linkToStripePage \/}} zu Geb\u00fchren f\u00fcr WooCommerce Payments"],"{{linkToStripePage \/}} about WooCommerce Payments Fees in your country":["{{linkToStripePage \/}} zu Geb\u00fchren f\u00fcr WooCommerce Payments in deinem Land"],"You need to provide more information to enable %s on your checkout.":["Wir ben\u00f6tigen weitere Information, um beim Bezahlvorgang %s zu aktivieren."],"You need to provide more information to enable %s on your checkout:":["Wir ben\u00f6tigen weitere Information, um beim Bezahlvorgang %s zu aktivieren:"],"One more step to enable %s":["Nur noch ein Schritt, um %s zu aktivieren"],"If you choose to continue, our payment partner Stripe will send an e-mail to {{merchantEmail \/}} to collect the required information":["Wenn du fortf\u00e4hrst, schickt unser Zahlungspartner Stripe zur Abfrage der erforderlichen Informationen eine E-Mail an {{merchantEmail \/}}"],"Personal Identification Number":["Pers\u00f6nliche Identifikationsnummer"],"Business Number":["Umsatzsteuer-Identifikationsnummer des Unternehmens"],"Business Website":["Business-Website"],"Sell subscription products and services with WooCommerce Payments. {{learnMoreLink}}Learn more{{\/learnMoreLink}}":["Verkaufe Abonnement-Produkte und -Dienstleistungen mit WooCommerce Payments. {{learnMoreLink}}Weitere Informationen{{\/learnMoreLink}}"],"Enable Subscriptions with WooCommerce Payments":["Biete Abonnements mit WooCommerce Payments an"],"Pending activation":["Aktivierung ausstehend"],"%s won't be visible to your customers until you provide the required information. Follow the instructions sent by our partner Stripe to %s.":["Du musst die erforderlichen Informationen angeben, damit %s f\u00fcr deine Kunden sichtbar wird. Befolge die Anweisungen unseres Partners Stripe, um %s."],"Pending approval":["Genehmigung ausstehend"],"This payment method is pending approval. Once approved, you will be able to use it.":["Die Genehmigung dieser Zahlungsmethode steht noch aus. Du kannst sie nutzen, sobald sie genehmigt wurde."],"Contact WooCommerce Support":["Kontaktiere den Support f\u00fcr WooCommerce"],"To use %s, please contact WooCommerce support.":["Wende dich an den Support f\u00fcr WooCommerce, um %s zu nutzen."],"Unknown transactions":["Unbekannte Transaktionen"],"Sofort transactions":["Sofort-\u00dcberweisungen"],"GiroPay transactions":["Giropay-Transaktionen"],"In-person transactions":["Pers\u00f6nliche Transaktionen"],"Card transactions":["Kartentransaktionen"]," The setting is not applied to In-Person Payments (please note that In-Person Payments should be captured within 2 days of authorization).":[" Die Einstellung wird nicht auf pers\u00f6nliche Zahlungen angewendet (bitte beachte, dass pers\u00f6nliche Zahlungen innerhalb von 2\u00a0Tagen nach der Autorisierung gebucht werden sollten)."],"Allow customers to shop and pay in multiple currencies. {{learnMoreLink}}Learn more{{\/learnMoreLink}}":["Erlaube Kunden, in mehreren W\u00e4hrungen einzukaufen und zu bezahlen. {{learnMoreLink}}Weitere Informationen{{\/learnMoreLink}}"],"Enable Multi-Currency":["Multi-Currency aktivieren"],"Error retrieving store settings.":["Fehler beim Abrufen der Shop-Einstellungen"],"Error retrieving single currency settings.":["Fehler beim Abrufen der Einstellungen einer einzelnen W\u00e4hrung"],"Error updating currency settings.":["Fehler beim Aktualisieren der W\u00e4hrungseinstellungen"],"Currency settings updated.":["W\u00e4hrungseinstellungen aktualisiert"],"Error saving store settings.":["Fehler beim Speichern der Shop-Einstellungen"],"Store settings saved.":["Shop-Einstellungen gespeichert"],"Bancontact is a bank redirect payment method offered by more than 80% of online businesses in Belgium.":["Bancontact ist eine Zahlungsmethode mit Weiterleitung zur Bank, die von mehr als 80\u00a0% der Online-Unternehmen in Belgien angeboten wird."],"Bancontact":["Bancontact"],"Expand your business with iDEAL \u2014 Netherlands\u2019s most popular payment method.":["Erweitere dein Business mit iDEAL\u00a0\u2013 der beliebtesten Zahlungsmethode in den Niederlanden."],"iDEAL":["iDEAL"],"Accept payments with Przelewy24 (P24), the most popular payment method in Poland.":["Akzeptiere Zahlungen mit Przelewy24 (P24), der beliebtesten Zahlungsmethode in Polen."],"Przelewy24 (P24)":["Przelewy24 (P24)"],"Total":["Summe"],"To preview the %1$s button, view this page in the %2$s browser.":["Um den Button %1$s in der Vorschau anzuzeigen, musst du diese Seite im %2$s-Browser \u00f6ffnen. "],"To preview the Apple Pay and Google Pay buttons, ensure your device is configured to accept Apple Pay or Google Pay, and view this page using the Safari or Chrome browsers.":["Um die Apple Pay- und Google Pay-Buttons in der Vorschau anzuzeigen, muss dein Ger\u00e4t so konfiguriert sein, dass Apple Pay oder Google Pay akzeptiert wird, und du musst diese Seite mit dem Safari- oder Chrome-Browser anzeigen."],"missing fees":["fehlende Geb\u00fchren"],"<s>%1$s<\/s> %2$s":["<s>%1$s<\/s> %2$s"],"When enabled, users will be able to pay with a saved card during checkout. Card details are stored in our platform, not on your store.":["Wenn dies aktiviert ist, k\u00f6nnen die Benutzer mit einer gespeicherten Karte bezahlen. Kartendatendaten werden auf unserer Plattform gespeichert, nicht in deinem Store."],"Enable payments via saved cards":["Zahlung mit gespeicherten Karten aktivieren"],"Thank you! Your feedback will help improve your experience in the future.":["Danke sch\u00f6n! Dein Feedback hilft uns dabei, dein Erlebnis in Zukunft zu verbessern."],"There was an error during submission.":["W\u00e4hrend der \u00dcbermittlung ist ein Fehler aufgetreten."],"Feedback will be sent anonymously to the WooCommerce Payments development team.":["Feedback wird anonym an das WooCommerce Payments-Entwicklerteam \u00fcbersendet."],"What made you disable the new payments experience?":["Aus welchem Grund hast du das neue Payments-Erlebnis deaktiviert?"],"Do you have any feedback for the new payments experience?":["Hast du Feedback zum neuen Payments-Erlebnis?"],"You've disabled the new payments experience in your store.":["Du hast das neue Payments-Erlebnis in deinem Store deaktiviert."],"Send feedback":["Feedback senden"],"Provide feedback about the new payments experience.":["Bitte gib Feedback zum neuen Payments-Erlebnis."],"The survey could not be loaded.":["Die Befragung konnte nicht geladen werden."],"Payment methods that require the new payments experience:":["Folgende Zahlungsmethoden erfordern das neue Payments-Erlebnis:"],"Without the new payments experience, your customers will only be able to pay using credit card \/ debit card. You will not be able to add other sales-boosting payment methods anymore.":["Ohne das neue Payments-Erlebnis k\u00f6nnen Kunden nur per Kredit- oder Debitkarte bezahlen. Du kannst keine verkaufsf\u00f6rdernden Zahlungsmethoden mehr hinzuf\u00fcgen."],"contact support":["Support kontaktieren"],"WooCommerce Payments docs":["WooCommerce Payments-Dokumente"],"Need help? Visit {{ docsLink \/}} or {{supportLink \/}}.":["Brauchst du Hilfe? Navigiere zu {{ docsLink \/}} oder {{supportLink \/}}."],"Disable the new payments experience":["Das neue Payments-Erlebnis deaktivieren"],"There was an error disabling the new payment methods.":["Beim Deaktivieren des neuen Payments-Erlebnis ist ein Fehler aufgetreten."],"Enable in your store":["In deinem Store aktivieren"],"Early access":["Fr\u00fchzeitiger Zugriff"],"Payment methods":["Zahlungsmethoden"],"Base transaction fees: %s":["Grundgeb\u00fchren f\u00fcr Transaktionen: %s"],"Add feedback or disable":["Feedback hinzuf\u00fcgen oder deaktivieren"],"Provide feedback":["Gib Feedback"],"Enable":["Aktivieren"],"Enable the new WooCommerce Payments checkout experience":["Aktiviere das neue WooCommerce Payments-Erlebnis f\u00fcrs Bezahlen"],"Get access to additional payment methods and an improved checkout experience.":["Profitiere von zus\u00e4tzlichen Zahlungsmethoden und einem optimierten Erlebnis rund um den Bezahlvorgang."],"{{title}}Status{{\/title}} {{rule \/}} {{filter \/}}":["{{title}}Statusmitteilung{{\/title}} {{rule \/}} {{filter \/}}"],"Charge must be captured on the order details screen within 7 days of authorization, otherwise the authorization and order will be canceled.":["Die Belastung muss innerhalb von 7\u00a0Tagen nach Autorisierung auf dem Bildschirm der Bestelldetails gebucht werden, sonst werden die Autorisierung und Bestellung storniert."],"Update your store's configuration to ensure smooth transactions.":["Aktualisiere die Konfiguration deines Stores, um reibungslose Transaktionen zu erm\u00f6glichen."],"Enable or disable WooCommerce Payments on your store and turn on test mode to simulate transactions.":["Aktiviere oder deaktiviere WooCommerce Payments f\u00fcr deinen Store und schalte den Testmodus an, um Transaktionen nachzustellen."],"Light {{br\/}}{{helpText}}Recommended for dark or colored backgrounds with high contrast.{{\/helpText}}":["Hell {{br\/}}{{helpText}}F\u00fcr dunkle oder farbige Hintergr\u00fcnde mit hohem Kontrast empfohlen.{{\/helpText}}"],"Dark {{br\/}}{{helpText}}Recommended for white or light-colored backgrounds with high contrast.{{\/helpText}}":["Dunkel {{br\/}}{{helpText}}F\u00fcr wei\u00dfe oder helle Hintergr\u00fcnde mit hohem Kontrast empfohlen.{{\/helpText}}"],"Large {{helpText}}(56 px){{\/helpText}}":["Gro\u00df {{helpText}}(56\u00a0px){{\/helpText}}"],"Medium {{helpText}}(48 px){{\/helpText}}":["Mittel {{helpText}}(48\u00a0px){{\/helpText}}"],"Default {{helpText}}(40 px){{\/helpText}}":["Standard {{helpText}}(40\u00a0px){{\/helpText}}"],"Outline {{br\/}}{{helpText}}Recommended for white or light-colored backgrounds with insufficient contrast.{{\/helpText}}":["Umriss {{br\/}}{{helpText}}F\u00fcr wei\u00dfe oder helle Hintergr\u00fcnde mit nicht gen\u00fcgend Kontrast empfohlen.{{\/helpText}}"],"When enabled, payment methods powered by WooCommerce Payments will appear on checkout.":["Bei Aktivierung werden von WooCommerce Payments unterst\u00fctzte Zahlungsmethoden beim Bezahlen angezeigt."],"Debug mode":["Debug-Modus"],"Error retrieving currencies.":["Fehler beim Abrufen von W\u00e4hrungen."],"Error updating enabled currencies.":["Fehler beim Aktualisieren aktivierter W\u00e4hrungen."],"Enabled currencies updated.":["Aktivierte W\u00e4hrungen aktualisiert."],"Preview":["Vorschau"],"Error retrieving all deposits' overviews.":["Fehler beim Abrufen der Anzahlungs\u00fcbersichten."],"Use {{testCardHelpLink}}test card numbers{{\/testCardHelpLink}} to simulate various transactions. {{learnMoreLink}}Learn more{{\/learnMoreLink}}":["Nutze die {{testCardHelpLink}}Testkartennummern{{\/testCardHelpLink}} zum Nachstellen verschiedener Transaktionen. {{learnMoreLink}}Weitere Informationen{{\/learnMoreLink}}"],"Let your customers use their favorite express payment methods and digital wallets for faster, more secure checkouts across different parts of your store.":["Gib deinen Kunden die M\u00f6glichkeit, ihre bevorzugten Express-Zahlungsmethoden und digitalen Wallets zu nutzen, um schneller und sicherer an verschiedenen Stellen deines Stores zu bezahlen."],"Express checkouts":["Express-Zahlungen"],"Theme":["Vorlage"],"Call to action":["Handlungsaufruf"],"Only icon":["Nur Icon"],"When enabled, payment error logs will be saved to WooCommerce > Status > Logs.":["Wenn dies aktiviert ist, werden Fehlerprotokolle von Zahlungen gespeichert unter WooCommerce > Status > Protokolle."],"Log error messages":["Protokollfehlermeldung"],"Advanced settings":["Erweiterte Einstellungen"],"You can add it again at any time in {{wooCommercePaymentsLink \/}}":["Kann jederzeit wieder in {{wooCommercePaymentsLink \/}} hinzugef\u00fcgt werden"],"Are you sure you want to remove {{strong}}%s{{\/strong}}? Your customers will no longer be able to pay using %s.":["M\u00f6chtest du {{strong}}%s{{\/strong}} wirklich entfernen? Dein Kunden k\u00f6nnen dann nicht mehr mit %s bezahlen."],"Remove":["Entfernen"],"Remove %1$s from checkout":["%1$s vom Bezahlen entfernen"],"Continue":["Weiter"],"Enable Apple Pay \/ Google Pay":["Apple Pay und Google Pay aktivieren"],"Save changes":["\u00c4nderungen sichern"],"Error retrieving settings.":["Fehler beim Abrufen der Einstellungen"],"Error saving settings.":["Fehler beim Speichern der Einstellungen."],"Settings saved.":["Einstellungen gespeichert"],"Add and edit payments available to customers at checkout. Based on their device type, location, and purchase history, your customers will only see the most relevant payment methods.":["Bearbeite die Auswahl der Zahlungsmethoden f\u00fcr Kunden beim Bezahlen und f\u00fcge neue hinzu. Deine Kunden sehen nur die relevantesten Zahlungsmethoden, basierend auf deren Ger\u00e4tetyp, Standort und Kaufverlauf."],"Google Pay":["Google Pay"],"Apple Pay":["Apple Pay"],"Transaction preferences":["Transaktionspr\u00e4ferenzen"],"View frequently asked questions":["H\u00e4ufig gestellte Fragen anzeigen"],"Manage in Stripe":["In Stripe verwalten"],"Manage and update your deposit account information to receive payments and deposits.":[""],"Edit the way your store name appears on your customers' bank statements.":["Bearbeite die Art und Weise, wie der Name deines Stores auf den Bankausz\u00fcgen des Kunden angezeigt wird."],"Issue an authorization on checkout, and capture later":["Erstelle beim Bezahlen eine Autorisierung und buche diese sp\u00e4ter."],"Product Page":["Produktseite"],"Payments accepted on checkout":["Akzeptierte Zahlungsmethoden beim Bezahlen"],"Cancel":["K\u00fcndigen"],"Reach 500 million customers and over 20 million businesses across the European Union.":["Erreiche 500\u00a0Millionen Kunden und mehr als 20\u00a0Millionen Unternehmen in der EU."],"Accept secure bank transfers from Austria, Belgium, Germany, Italy, Netherlands, and Spain.":["Akzeptiere sichere \u00dcberweisungen aus \u00d6sterreich, Belgien, Deutschland, Italien, Spanien und den Niederlanden."],"Expand your business with giropay \u2014 Germany\u2019s second most popular payment system.":["Erweitere dein Business mit Giropay\u00a0\u2013 dem zweitbeliebtesten Zahlungssystem Deutschlands."],"giropay":["Giropay"],"Let your customers pay with major credit and debit cards without leaving your store.":["Gib deinen Kunden die M\u00f6glichkeit, mit den gel\u00e4ufigsten Kredit- und Debitkarten zu bezahlen, ohne deinen Store verlassen zu m\u00fcssen."],"Credit card \/ debit card":["Kredit-\/Debitkarte"],"Remove file":["Datei entfernen"],"Recommended":["Empfohlen"],"Sofort":["Sofort"],"{{title}}Date{{\/title}} {{rule \/}} {{filter \/}}":["{{title}}Datum{{\/title}} {{rule \/}} {{filter \/}}"],"Advanced filters":["Erweiterte Filter"],"Show":["Anzeigen"],"All currencies":["Alle W\u00e4hrungen"],"Between":["Zwischen"],"After":["Nachher"],"Before":["Vorher"],"Disable":["Deaktivieren"],"If there have been two or more separate payments, you should get in touch with your customer. If you understand what their complaint is, there is a chance for you to explain the misunderstanding or to make it right. If you\u2019re able to resolve the issue with your customer, you can ask that they withdraw the dispute.":["Bei zwei oder mehr separaten Zahlungen solltest du Kontakt zu deinem Kunden aufnehmen. Wenn du wei\u00dft, was der Kunde zu beanstanden hat, kannst du m\u00f6glicherweise das Missverst\u00e4ndnis kl\u00e4ren oder das Problem in Ordnung bringen. Wenn du das Problem mit deinem Kunden l\u00f6sen konntest, kannst du ihn bitten, die Reklamation zur\u00fcckzunehmen."],"If they were not, collect any and all information documenting that each payment was made separately, such as copies of receipts. If the receipts don\u2019t include the items purchased, be sure to include an itemized list. Each receipt should clearly indicate that the payments are for separate purchases of items or services. If you\u2019ve been able to get in touch with the customer you should be sure to address any concerns they had in your evidence.":["Wenn nicht, sammle alle Informationen, die nachweisen, dass jede Zahlung separat get\u00e4tigt wurde, z.\u00a0B. Belege. Wenn die Belege die gekauften Artikel nicht enthalten, f\u00fcge unbedingt eine Artikelliste hinzu. Jeder Beleg sollte klar zeigen, dass die Zahlungen f\u00fcr separate K\u00e4ufe von Artikeln oder Dienstleistungen waren. Wenn du mit dem Kunden Kontakt aufnehmen konntest, solltest du unbedingt dessen Bedenken bez\u00fcglich deiner Nachweise besprechen."],"Determine if your customer was incorrectly charged multiple times.":["Ermittle, ob deinem Kunden Produkte oder Dienstleistungen f\u00e4lschlicherweise mehrfach abgebucht wurden."],"Demonstrate that each payment was for a separate product or service.":["Weise nach, dass jede Zahlung f\u00fcr ein separates Produkt oder eine separate Dienstleistung war."],"The customer claims they were charged multiple times for the same product or service.":["Der Kunde behauptet, dass dasselbe Produkt oder dieselbe Dienstleistung mehrfach berechnet wurde."],"If there were duplicate payments, you should accept the dispute. You cannot issue a refund while a payment is being disputed. The credit card networks place liability for accepting disputed payments with you, the business.":["Sollte es zu doppelten Zahlungen gekommen sein, solltest du die Reklamation akzeptieren. Du kannst keine R\u00fcckerstattung auszahlen, solange eine Zahlung reklamiert wird. Die Kreditkartenanbieter sind haftbar, wenn sie f\u00fcr dein Business reklamierte Zahlungen akzeptieren."],"Duplicate":["Duplizieren"],"Debit not authorized":["Lastschrift nicht autorisiert"],"Customer initiated":["Vom Kunden eingeleitet"],"If the cardholder agrees to withdraw the dispute, you should still submit evidence for the dispute using the forms on the next screen. In addition to the following evidence, your submission should include correspondence with the cardholder saying they would withdraw the dispute and a written statement from their card issuer confirming that the dispute has been withdrawn.":["Auch wenn der Karteninhaber einwilligt, die Reklamation zur\u00fcckzuziehen, solltest du mit den Formularen auf dem n\u00e4chsten Bildschirm Nachweise f\u00fcr die Reklamation einreichen. Neben den folgenden Nachweisen sollte die Korrespondenz mit dem Karteninhaber enthalten sein, aus der hervorgeht, dass er die Reklamation zur\u00fcckzieht, sowie eine schriftliche Mitteilung vom Kartenanbieter, dass die Reklamation zur\u00fcckgezogen wurde."],"You should first get in touch with your customer. If you understand what their complaint is, there is a chance for you to explain the misunderstanding or to make it right. If you\u2019re able to resolve the issue with your customer, you can ask that they withdraw the dispute.":["Du solltest zuerst Kontakt mit deinem Kunden aufnehmen. Wenn du wei\u00dft, was der Kunde zu beanstanden hat, kannst du m\u00f6glicherweise das Missverst\u00e4ndnis kl\u00e4ren oder das Problem in Ordnung bringen. Wenn du das Problem mit deinem Kunden l\u00f6sen konntest, kannst du ihn bitten, die Reklamation zur\u00fcckzunehmen."],"Demonstrate that you have refunded your customer through other means or that your customer is not entitled to a refund. You cannot issue a refund while a payment is being disputed. If you believe that your customer was entitled a refund that you did not provide, you can accept the dispute.":["Weise nach, dass dein Kunde \u00fcber andere Wege eine R\u00fcckerstattung erhalten hat oder dass dein Kunde kein Recht auf eine R\u00fcckerstattung hat. Du kannst keine R\u00fcckerstattung auszahlen, solange eine Zahlung reklamiert wird. Wenn du der Meinung bist, dass deinem Kunden eine R\u00fcckerstattung zusteht, die du ihm nicht gezahlt hast, kannst du die Reklamation akzeptieren."],"It may be more efficient\u2014and provide a better customer experience\u2014to accept an accidental dispute and charge the customer again, if appropriate. Even when a dispute is withdrawn, it usually takes approximately 75 days to be finalized. Remember, it doesn\u2019t matter to the card networks whether you win or lose a dispute; what matters is how many disputes a business receives, regardless of how many disputes are won.":["M\u00f6glicherweise ist es effizienter\u00a0\u2013 und bietet eine bessere Kundenerfahrung\u00a0\u2013, eine versehentliche Reklamation zu akzeptieren und dem Kunden den Betrag falls angebracht erneut in Rechnung zu stellen. Auch wenn eine Reklamation zur\u00fcckgenommen wird, dauert die Bearbeitung etwa 75\u00a0Tage. Denke daran, dass es die Kartenanbieter nicht interessiert, ob du bei einer Reklamation gewinnst oder verlierst. Was z\u00e4hlt, ist die Anzahl der Reklamationen, die dein Unternehmen erh\u00e4lt\u00a0\u2013 unabh\u00e4ngig davon, wie diese ausgehen."],"The customer claims that the purchased product was returned or the transaction was otherwise canceled, but you have not yet provided a refund or credit.":["Der Kunde behauptet, dass das gekaufte Produkt zur\u00fcckgesendet wurde oder die Transaktion anderweitig storniert wurde, aber du ihm bisher weder eine R\u00fcckerstattung noch eine Gutschrift gegeben hast."],"First, try to get in touch with your customer. Sometimes people forget about payments they make or don\u2019t recognize the way they appear on their card statement. If this is the case, ask them to contact their card issuer and let them know they no longer dispute the transaction. Even if your customer agrees to withdraw the dispute, you must still submit appropriate evidence. Simply saying that your customer is going to withdraw the dispute is not sufficient evidence.":["Nimm zuerst Kontakt mit deinem Kunden auf. Manchmal erinnern sich Kunden nicht an Zahlungen oder verstehen nicht, wie sie auf der Kartenabrechnung angezeigt werden. Sollte dies der Fall sein, bitte den Kunden, seinen Kartenanbieter dar\u00fcber zu informieren, dass er die Transaktion nicht mehr reklamiert. Selbst wenn dein Kunde einwilligt, die Reklamation zur\u00fcckzuziehen, musst du entsprechende Nachweise einreichen. Die blo\u00dfe Angabe, dass dein Kunde die Reklamation zur\u00fcckzieht reicht nicht aus."],"As with fraudulent disputes, get your customer to withdraw the dispute by helping them identify the payment. Otherwise challenge the dispute with appropriate evidence that proves the purchase was legitimate. ":["Sollte die Reklamation f\u00e4lschlicherweise gemeldet worden sein, hilf deinem Kunden bei der Identifizierung der Zahlung, damit er die Reklamation zur\u00fcckzieht. Andernfalls kannst du die Reklamation mit entsprechenden Nachweisen, die die Rechtm\u00e4\u00dfigkeit des Kaufs best\u00e4tigen, anfechten. "],"The customer doesn\u2019t recognize the payment appearing on their card statement.":["Der Kunde erkennt die Zahlung auf seiner Kartenabrechnung nicht."],"If you can not prove the customer\u2019s subscription was canceled, and or they did not follow your cancelation policy, you should accept the dispute. You cannot issue a refund while a payment is being disputed. The credit card networks place liability for accepting disputed payments with you, the business.":["Wenn du nicht beweisen kannst, dass das Abonnement des Kunden storniert wurde und\/oder deine Stornierungsrichtlinie nicht eingehalten wurde, solltest du die Reklamation akzeptieren. Du kannst keine R\u00fcckerstattung auszahlen, solange eine Zahlung reklamiert wird. Die Kreditkartenanbieter sind haftbar, wenn sie f\u00fcr dein Business reklamierte Zahlungen akzeptieren."],"If you believe the dispute is invalid, you can challenge it by submitting the appropriate evidence using the response forms on the next screen.":["Wenn du meinst, dass die Reklamation ung\u00fcltig ist, kannst du sie anfechten, indem du mit den Antwortformularen auf dem n\u00e4chsten Bildschirm entsprechende Nachweise einreichst."],"Unrecognized":["Nicht erkannt"],"Otherwise, use the forms on the next screen to submit evidence that the subscription was still active and that the customer was aware of, and did not follow, your cancellation procedure.":["Andernfalls reichst du mit den Formularen auf dem n\u00e4chsten Bildschirm Nachweise ein, dass das Abonnement noch aktiv war und das dem Kunden deine Stornierungsrichtlinie bekannt war, er sie jedoch nicht befolgt hat."],"Even if your customer agrees to withdraw the dispute, you must still submit appropriate evidence using the forms on the next screen. Simply saying that your customer is going to withdraw the dispute is not sufficient evidence.":["Selbst wenn dein Kunde einwilligt, die Reklamation zur\u00fcckzuziehen, musst du mit den Formularen auf dem n\u00e4chsten Bildschirm entsprechende Nachweise einreichen. Die blo\u00dfe Angabe, dass dein Kunde die Reklamation zur\u00fcckzieht reicht nicht aus."],"First, get in touch with your customer. If you understand what they believe happened, there is a chance for you to explain the misunderstanding or to make it right. ":["Nimm zuerst Kontakt mit deinem Kunden auf. Wenn du die Sichtweise deines Kunden kennst, kannst du m\u00f6glicherweise das Missverst\u00e4ndnis kl\u00e4ren oder das Problem in Ordnung bringen. "],"Prove that the subscription was still active and that the customer was aware of, and did not follow, your cancellation procedure.":["Beweise, dass das Abonnement noch aktiv war und das dem Kunden deine Stornierungsrichtlinie bekannt war, er sie jedoch nicht befolgt hat."],"The customer claims that you continued to charge them after a subscription was canceled.":["Der Kunde behauptet, dass du ein Abonnement weiter abgerechnet hast, nachdem es storniert wurde."],"If your customer was not refunded appropriately, you will need to accept the dispute, or resolve the issue with your customer. The credit card networks place liability for accepting disputed payments with you, the business.":["Wenn dein Kunde keine entsprechende R\u00fcckerstattung erhalten hat, musst du die Reklamation akzeptieren oder das Problem mit deinem Kunden aus der Welt r\u00e4umen. Die Kreditkartenanbieter sind haftbar, wenn sie f\u00fcr dein Business reklamierte Zahlungen akzeptieren."],"Subscription canceled":["Abonnement storniert"],"If the customer withdraws their dispute you should still submit evidence using the forms on the next screen. Be sure to provide a letter or email from the cardholder stating that they are no longer in dispute.":["Auch wenn der Kunde die Reklamation zur\u00fcckzieht, solltest du mit den Formularen auf dem n\u00e4chsten Bildschirm Nachweise einreichen. F\u00fcge einen Brief oder eine E-Mail vom Karteninhaber hinzu, aus dem hervorgeht, dass die Reklamation zur\u00fcckgezogen wurde."],"If your customer made no attempt to return the product or cancel the service, or if you provided a replacement product or service, make sure to note that as well.":["Wenn dein Kunde das Produkt nicht zur\u00fcckgesendet oder die Dienstleistung storniert hat oder wenn du einen Ersatz f\u00fcr das Produkt oder die Dienstleistung zur Verf\u00fcgung gestellt hast, gib dies ebenfalls an."],"For products that have been repaired or replaced, provide evidence that the cardholder agreed to a repair or replacement, it has been received by the customer, and the repair or replacement has not since been disputed.":["Reiche bei reparierten oder ersetzten Produkten Nachweise ein, dass der Karteninhaber der Reparatur oder dem Austausch des Produkts zugestimmt hat, dass er das Produkt erhalten hat und dass es seither nicht reklamiert wurde."],"If the customer has not yet returned the product or canceled the service, provide specific information to that effect. You should double-check your incoming shipping records to verify that you have not received a return before you respond. If you have processed a credit or reversal for this transaction, provide evidence of this which includes the amount and date processed.":["Wenn der Kunde das Produkt noch nicht zur\u00fcckgesendet oder die Dienstleistung storniert hat, reiche genaue Informationen hierzu ein. Bevor du antwortest, solltest du die Dokumentation deines Posteingangs genau \u00fcberpr\u00fcfen, um zu best\u00e4tigen, dass du keine R\u00fccksendung erhalten hast. Wenn du eine Gutschrift oder eine R\u00fcckbuchung f\u00fcr diese Transaktion verarbeitet hast, gib einen Nachweis hierf\u00fcr einschlie\u00dflich Betrag und Verarbeitungsdatum an."],"If the product or service is as described, provide specific information (invoice, contract, etc.) to refute the cardholder\u2019s claims. Quality disputes are where the customer does not agree with the condition of merchandise or service received (e.g., a car repair situation or quality of a hotel room). There may be instances where you will need to obtain a neutral third-party opinion to help corroborate your claim against the cardholder. Provide as much specific information and documentation as possible to refute the cardholder\u2019s claims. It is recommended that you address each point that the cardholder has made.":["Wenn das Produkt oder die Dienstleistung so wie beschrieben bereitgestellt wurde, gib genaue Informationen an (Rechnung, Vertrag usw.), um die Behauptung des Karteninhabers zu entkr\u00e4ften. Als Qualit\u00e4tsreklamation gelten Reklamationen, bei denen der Kunde den Zustand der Ware oder Dienstleistung beanstandet (z.\u00a0B. Autoreparatur oder Hotelzimmer). Es kann vorkommen, dass du eine neutrale Drittmeinung einholen musst, um deine Behauptung gegen\u00fcber dem Karteninhaber zu bekr\u00e4ftigen. Stelle so viele genaue Informationen und Dokumentationen wie m\u00f6glich bereit, um die Behauptungen des Karteninhabers zu widerlegen. Es ist empfehlenswert, jeden Punkt, den der Karteninhaber beanstandet, einzeln zu behandeln."],"Demonstrate that the product or service was delivered as described at the time of purchase.":["Weise nach, dass das Produkt oder die Dienstleistung zum Zeitpunkt des Kaufs so wie beschrieben zugestellt bzw. erbracht wurde."],"The product or service was received but was defective, damaged, or not as described.":["Das Produkt oder die Dienstleistung wurde erhalten, aber war defekt, besch\u00e4digt oder nicht wie beschrieben."],"If you can not prove the customer received their product or service as described, you should accept the dispute. You cannot issue a refund while a payment is being disputed. The credit card networks place liability for accepting disputed payments with you, the business.":["Wenn du nicht beweisen kannst, dass der Kunde das Produkt oder die Dienstleistung wie beschrieben erhalten hat, solltest du die Reklamation akzeptieren. Du kannst keine R\u00fcckerstattung auszahlen, solange eine Zahlung reklamiert wird. Die Kreditkartenanbieter sind haftbar, wenn sie f\u00fcr dein Business reklamierte Zahlungen akzeptieren."],"Product unacceptable":["Produkt inakzeptabel"],"Credit not processed":["Gutschrift nicht verarbeitet"],"First, get in touch with your customer. Understanding why they filed the dispute will be important for helping make sure your customer gets the product and will give you critical information to prevent this from happening to others.":["Nimm zuerst Kontakt mit deinem Kunden auf. Es ist wichtig zu verstehen, warum der Kunde reklamiert hat, um sicherzustellen, dass dein Kunde das Produkt erh\u00e4lt, und um zu verhindern, dass dasselbe Problem bei anderen Kunden auftritt."],"Prove that the customer received a physical product or offline service, or made use of a digital product or online service. This must have occurred prior to the date the dispute was initiated.":["Weise nach, dass der Kunde ein physisches Produkt oder eine Offline-Dienstleistung erhalten hat oder ein digitales Produkt oder einen Online-Dienst genutzt hat. Dies muss vor dem Datum der Reklamation geschehen sein."],"The customer claims they did not receive the products or services purchased.":["Der Kunde behauptet, dass er die gekauften Produkte oder Dienstleistungen nicht erhalten hat."],"If you can not prove the customer received their product or service, you should accept the dispute. You cannot issue a refund while a payment is being disputed. The credit card networks place liability for accepting disputed payments with you, the business.":["Wenn du nicht beweisen kannst, dass der Kunde das Produkt oder die Dienstleistung erhalten hat, solltest du die Reklamation akzeptieren. Du kannst keine R\u00fcckerstattung auszahlen, solange eine Zahlung reklamiert wird. Die Kreditkartenanbieter sind haftbar, wenn sie f\u00fcr dein Business reklamierte Zahlungen akzeptieren."],"Product not received":["Artikel nicht erhalten"],"Insufficient funds":["Unzureichendes Guthaben"],"Check returned":["Scheck zur\u00fcckgebucht"],"Incorrect account details":["Inkorrekte Kontodaten"],"This is an uncategorized dispute, so you should contact the customer for additional details to find out why the payment was disputed.":["Dies ist eine nicht kategorisierte Reklamation. Deshalb solltest du den Kunden kontaktieren, um herauszufinden, warum die Zahlung reklamiert wurde."],"General":["Allgemein"],"Bank cannot process":["Verarbeitungsprobleme der Bank"],"Try to get in touch with your customer. Sometimes people forget about payments they make or don\u2019t recognize the way they appear on their card statement. If this is the case, ask them to contact their card issuer and let them know they no longer dispute the transaction.":["Nimm Kontakt mit deinem Kunden auf. Manchmal erinnern sich Kunden nicht an Zahlungen oder verstehen nicht, wie sie auf der Kartenabrechnung angezeigt werden. Sollte dies der Fall sein, bitte den Kunden, seinen Kartenanbieter dar\u00fcber zu informieren, dass er die Transaktion nicht mehr reklamiert."],"Provide adequate payment and order details so that a legitimate customer recognizes it, or proves to the card issuer that their cardholder authorized the transaction.":["Gib entsprechende Informationen zu Zahlung und Bestellung an, damit ein rechtm\u00e4\u00dfiger Kunde diese erkennt oder der Kartenanbieter sieht, dass der Karteninhaber die Transaktion autorisiert hat."],"This is the most common reason for a dispute, and happens when a cardholder claims that they didn\u2019t authorize the payment. This can happen if the card was lost or stolen and used to make a fraudulent purchase. It can also happen if the cardholder doesn\u2019t recognize the payment as it appears on the billing statement from their card issuer.":["Dies ist der h\u00e4ufigste Grund f\u00fcr eine Reklamation und tritt auf, wenn ein Karteninhaber angibt, dass der die Zahlung nicht autorisiert hat. Dies passiert, wenn die Karte verloren ging oder gestohlen wurde und f\u00fcr einen betr\u00fcgerischen Kauf verwendet wurde. Es kann aber auch passieren, dass der Karteninhaber die Zahlung auf der Kartenabrechnung nicht erkennt."],"If you believe the payment was actually made using a stolen credit card, you will need to accept the dispute. The credit card networks place liability for accepting fraudulent payments with you, the business.":["Wenn du glaubst, dass die Zahlung tats\u00e4chlich von einer gestohlenen Kreditkarten stammt, musst du die Reklamation akzeptieren. Die Kreditkartenanbieter sind haftbar, wenn sie f\u00fcr dein Business betr\u00fcgerische Zahlungen akzeptieren."],"Fraudulent":["Betrug"],"Upload file":["Datei hochladen"],"In transit":["Unterwegs"],"Est.":["Gesch\u00e4tzt"],"%d deposit":["%d Anzahlung","%d Anzahlungen"],"%s Your first deposit is held for seven days (<a>learn more<\/a>).":["%s Deine erste Anzahlung wird sieben Tage zur\u00fcckgehalten (<a>weitere Informationen<\/a>)."],"Status":["Status"],"Date":["Datum"],"Error retrieving disputes.":["Fehler beim Abrufen von Reklamationen"],"Error retrieving dispute.":["Fehler beim Abrufen der Reklamation"],"There has been an error accepting the dispute. Please try again later.":["Beim Akzeptieren der Reklamation ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es sp\u00e4ter erneut."],"You have accepted the dispute.":["Du hast die Reklamation akzeptiert."],"You have accepted the dispute for order #%s.":["Du hast die Reklamation f\u00fcr die Bestellung mit der Nr. %s akzeptiert."],"Error retrieving deposits overview.":["Fehler beim Abrufen des Anzahlungs\u00fcberblicks"],"Error retrieving deposit.":["Fehler beim Abrufen der Anzahlung"],"Error retrieving deposits.":["Fehler beim Abrufen der Anzahlungen"],"Error creating instant deposit.":["Fehler beim Erstellen einer Direktanzahlung"],"View details":["Details anzeigen"],"Instant deposit for %s in transit.":["Direktanzahlung f\u00fcr %s unterwegs"],"Lost":["Verloren"],"Won":["Gewonnen"],"Charge refunded":["Belastung r\u00fcckerstattet"],"Under review":["Wird gepr\u00fcft"],"Needs response":["Antwort erforderlich"],"Inquiry: Closed":["Anfrage: geschlossen"],"Inquiry: Under review":["Anfrage: wird gepr\u00fcft"],"Inquiry: Needs response":["Anfrage: Antwort erforderlich"],"Monthly":["Monatlich"],"Weekly":["W\u00f6chentlich"],"Daily":["T\u00e4glich"],"%1$f%% + %2$s per transaction":["%1$f%% + %2$s pro Transaktion"],"Learn more":["Erfahre mehr"],"(%f%% discount)":["(%f%% Rabatt)"],"SEPA Direct Debit":["SEPA-Lastschrift"],"Dev mode is active so logging is on by default.":["Der Entwicklungsmodus ist aktiviert, sodass die Protokollierung standardm\u00e4\u00dfig aktiviert ist."],"Dev mode is active so all transactions will be in test mode. This setting is only available to live accounts.":["Der Entwicklungsmodus ist aktiviert, sodass alle Transaktionen im Testmodus erfolgen. Diese Einstellung ist nur f\u00fcr Live-Konten verf\u00fcgbar."],"Enable test mode":["Testmodus aktivieren"],"Test mode":["Testmodus"],"Customer bank statement":["Bankauszug des Kunden"],"Enable WooCommerce Payments":["WooCommerce Payments aktivieren"],"Settings":["Settings"],"Transactions":["Transaktionen"],"Deposits":["Anzahlungen"],"WooCommerce Payments":["WooCommerce-Zahlungen"]}}}